
Karl Hårding
- ,
- ,
Jag är undertextare och översättare sen ungefär 15 år tillbaka med en förkärlek för biofilm, men även gedigen erfarenhet av översättningsundertextning för tv och andra medier. Jag översätter från engelska och spanska till svenska. Vid sidan av undertextningen är jag pappa, biodlare, trädgårdsentusiast och hembryggare. Jag är också aktiv i styrelsen för Medietextarna, fackklubben för frilansande medietextare.
Läs mer
Fäll ihop
Verksamhetsort
Tyresö, Stockholms län
Har lokalkännedom om
- Barcelona, Spanien
- Cáceres, Spanien
Ämnen
- Vetenskap
- Natur/djur
- Språk
- Trädgård/odling
- Mat/dryck
Media
- Tv/film
Språk
- Engelska
- Spanska